Olga (nihon81) wrote,
Olga
nihon81

Идиома дня




Kick your heels
(буквально: пинать каблуки)

Значение
ждать у моря погоды; околачиваться; томиться в ожидании; торчать (где-л.); тратить время на ожидание


Происхождение
Фраза "kicking of heels" намекает на то состояние, когда посетители в ожидании от нетерпения шаркают ногами, топчутся. Фраза впервые появилась в XVIII веке, в 1760 году её процитировали:
Samuel Foot - The Minor
"To let your uncle kick his heels in your hall."


Tags: английский, идиомы
Subscribe

Posts from This Journal “идиомы” Tag

  • Одна из моих любимых английских идиом

    Наверно, пора закругляться? call it a night - уже поздно, пора закругляться, откланяться, хватит на сегодня, закончить Буквальное толкование:…

  • Идиома дня

    Wear your heart on your sleeve Значение Душа нараспашку, рубаха-парень, открыть своё сердце, открыто выражать эмоции Происхождение Эта фраза…

  • Примеры идиом и происхождение

    По работе попалась эта идиома, привожу варианты на английском и японском.)) get the knack of something - съесть собаку, набить руку get the…

promo nihon81 20:31, вчера 13
Buy for 30 tokens
1. Как уже писала и показывала, в октябре побывала в Киото, а конкретно - в святилище Фусими Инари Тайся (伏見稲荷大社). По моей ссылке можно найти информацию, повторяться не буду, первая запись с описанием здесь. По дороге поднимаешься по множеству ступеней, чтобы попасть на вершину горы, проходя…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment