Olga (nihon81) wrote,
Olga
nihon81

10 типичных ошибок новичков в японской речи

Обычно учат, как надо говорить, но иногда удобно отталкиваться именно от ошибок, чтобы запомнить раз и навсегда, как НЕ НАДО говорить.

1. Много раз мне попадалась эта ошибка: говорящий добавляет суффикс -сан к своему имени. Использует ник харусан, к примеру. Запомните, суффиксы вежливости говорят только с именами других людей!

2. Неправильное использование частицы の (но)
Многие почему-то ставят её между прилагательным и существительным:

「厳しいの先生」– Kibishii no sensei – строгий учитель

Этого НЕ нужно делать. С помощью "но" присоединяют существительные, местоимения: ватаси-но хон - моя книга, хару-но хадзимэ - начало весны

3. Не путайте эти слова с похожим произношением:

チキン – chikin – курица

痴漢 – chikan – хулиган, развратник (это те, кто пристают к женщинам в автобусе, например)



4. Kimasu vs Ikimasu

来ます・行きます

кимас(у) - приходить, то есть приближение к нам

коко-ни китэ кудасай - подойди сюда

икимас(у) - пойти куда-то, то есть удаление

мисэ-ни икимас(у) - пойду в магазин

5. Другой пример:

Kawaii 可愛い и kowai 怖い

каваий - милый
ковай - страшный

Девушка не обрадуется, если назвать её страшной.

6. Не забывайте про длинные гласные! Они могут кардинально изменить смысл слова.

ビル – Biru – здание
ビール – Biiru – пиво

おばさん - Obasan - тётя
おばあさん - Obaasan - бабушка

7. Использование личных местоимений.

Очень быстро учат, что ватаси - это я, аната - ты. Однако не советую их использовать. Во-первых, в японском как-то не принято "якать", во-вторых, легко можно ошибиться с использованием "ты", есть и другие варианты, не только "аната". Лучше обращаться по фамилии (имени, если близко общаетесь), тогда не ошибётесь.

8. Неправильное использование Morau, Ageru, Kureru

もらう・あげる・くれる

貰う морау - получать

Схема предложения:
B wa A ni (kara) C wo moraimasu

В – получает, А – даёт, С – то, что дают.
Дающий не может быть обозначен 1-м лицом.

Hisashiburi ni kare kara tegami wo moraimashita. – После долгого молчания (я) получил от него письмо.

Либо присоединяется к глаголу через тэ-форму, чтобы показать, что сделали для меня.

友達に手伝って貰いました Tomodachi ni tetsudatte moraimashita - мне помог товарищ;

医者に見て貰う Isha-san ni mitemorau - показаться врачу;

あげる агэру - давать
а) дающий – 1-е лицо, получающий – 2-е или 3-е лицо
б) дающий – 2-е лицо, получающий – 3-е лицо
в) дающий и получающий – 3-е лицо

Dare ni ano bo:rupen wo ageta no. – Кому (ты) дал ручку?

kono kamera wo Yoshiko-san ni ageru tsumori desu. – (Я) намерен отдать этот фотоаппарат Ёсико.

Через -тэ:

каттэагэмасу - куплю тебе

くれる курэру - давать, дарить

Направленность действия от "высшего" к "низшему"

а) дающий – 2-е лицо, получающий – 1-е:

兄が本を買ってくれました Ани га хон-о каттэкурэмасита
брат купил мне книгу;


б) дающий – 3-е лицо, получающий – 1-е, 2-е или 3-е:

 誰が費用を出してくれるのか - дарэ га хиё:-о даситэкурэру-но ка?
кто даёт тебе деньги на расходы?

9. Некоторые путают иру и ару
いる・ある

"иру" используется только для живых существ!
"ару" - для предметов

10. Неправильное использование прилагательных на い в прошедшем времени.

Частая ошибка, например:

寒いでした。самуй дэсита
Это неправильно! В прошедшем времени い (и) заменяется на катта (かった):

寒かったです。самукатта дэс

Не путайтесь.

Успехов!

Другие ошибки здесь.


Tags: изучение японского, образование, обучение, японский
Subscribe

Posts from This Journal “японский” Tag

  • Собачий суп и человеческое мясо

    Когда гуляли в горах, увидели кафе и бегло посмотрели объявления на первой фотографии. Справа написано "ванко-но удон". Я очень хотела…

  • Японцы ошибаются

    Недавно предлагала угадать, что означает LUV в интерпретации японца. Вообще у этого слова такие значения: luv [lʌv] сущ.; брит.; разг. 1) детка,…

  • Названия овощей на японском

    биито - свёкла тооморокоси - кукуруза насу - баклажан кююри - огурец томато - помидор каботя - тыква таманэги - репчатый лук…

promo nihon81 20:01, saturday 7
Buy for 50 tokens
Пьеру Ришару уже 83 года, но он всё ещё держит марку и радует зрителей своей актёрской игрой. Нам обоим понравился фильм 2017 года "Мистер Штайн идёт онлайн" (Un profil pour deux). Пьер (да, у героя такое же имя) - вдовец, живёт один и очень скучает по жене, смотрит старые видео,…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 10 comments