Olga (nihon81) wrote,
Olga
nihon81

Categories:

Забавное совпадение слов




Не первый раз меня спрашивают, что такое по-японски "сука". Первый раз не поняла даже, пока как следует не подумала. Сегодня тоже зашел про это разговор в столовой. Я объяснила, что это выражение говорят для поддержания разговора, примерно переводится "вот как". Коллеги смеялись, что можнов разговоре ругаться, а подумают японцы совсем другое.

Почему я не сразу поняла?

Полностью фраза звучит "со: дэсу ка", а в разговорной речи они сокращают до "со:ка". Двоеточие обозначает долгий звук, записывается японской азбукой "соука".

Вот честно, я не слышу "у", а слышу "соока", но те, кто не изучал японский, почему-то слышат именно "сука". Вот такое забавное наблюдение.


Tags: японский
Subscribe

Posts from This Journal “японский” Tag

  • Двусмысленность в японском

    Посмотрела видео Джастина, где он возмущается загадочным русским языком, а именно выражением "да нет, наверное", и вспомнила, какая…

  • Брачный бум в Японии

    В связи со сменой эры Хэйсэй на эру Рэйва в Японии много желающих зарегистрировать брак в первый год нового летоисчисления. Вчера, 1 мая, был…

  • Песни, по которым можно изучать японский язык

    Сукияки (Иду смотря вверх) - Кю Сакамото Песня о человеке, который идёт, насвистывая и смотря вверх, чтобы не капали слёзы, в ней описываются его…

promo nihon81 июль 10, 17:31 16
Buy for 30 tokens
https://instagram.com/p/BzvShaaC9Bd Да-да, это всего лишь профессиональный нежный крем после доения. Интересно увидеть целевую аудиторию. Сначала подумала, что он для бюста, но оказалась не права. Помню, когда-то активно рекламировался шампунь "Лошадиная сила", что ещё похожее вы знаете?…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 24 comments